Wiki source for Blog20120918Mageia2YearsAfter
Pour cette rétrospective, c'est le français qui est choisi, cela fait tout de même deux ans depuis Blog20100918MageiaLaunched !
C'est l'occasion de revenir sur le fonctionnement, les réalisations, la présence effective et quelques anecdotes, que vous remarquerez au passage.
Publié avec modifications et améliorations sur http://linuxfr.org/news/et-1-et-2-et-3-mageia
En bref :
~- une distribution qui vit par ses contributeurs et dont le support est réparti de par le monde
~~- des packageurs
~~- de la QA
~~- une charte avec des valeurs
~- quelques réussites
~~- une v1 validant le build-system et ayant permis à beaucoup de monter de version d'une autre distribution
~~- une v2 validant le modèle communautaire, une communication hebdomadaire et transparente mise en place
~~- Deux mots d'ordre : contribution upstream et promotion du libre, s'appuyant sur la gestion d'une communauté _internationale_ du libre et participant aux événements tels que les RMLL, Solutions Linux, les JDLL, LinuxTag (en Allemagne), OpenRheinRuhr ou le FOSDEM (en Belgique)
~~~- des documentations pour reproduire l'initialisation http://blog.mageia.org/en/2011/02/02/bootstrap-what-bootstrap-i-want-mageia-iso/
~~~- de l'engagement au sein de l'OIN http://blog.mageia.org/en/2011/01/08/mageia-joins-open-invention-network/ ou un soutien avéré pour LibreOffice http://blog.mageia.org/en/2010/11/14/mageia-supports-libreoffice/
~~~- des contributions en collaboration amicale avec d'autres distributions http://blog.mageia.org/fr/2011/01/26/de-retour-du-congres-sur-les-installeurs-dapplications/
~~- un fork en partenariat, en réponse à un appel d'offres à la Réunion http://linuxfr.org/news/mageia-et-creolinux-fork-ever pour équiper 17000 élèves en ordinateur (presque 2000 l'ont choisi, à confirmer)
~~- une présence sur certains médias du libre http://linuxfr.org/sections/mageia
~~- des statistiques en progression http://mageiacauldron.tuxfamily.org/Blog20100922MageiaBeginningStatistics
~~- une reconnaissance sur distrowatch http://distrowatch.com/table.php?distribution=mageia et http://distrowatch.com/dwres.php?resource=major
~~- une progression du rang de popularité inattendue sur http://distrowatch.com/dwres.php?resource=popularity suivie de près sur https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=4&t=1537&start=25 malgré quelques réserves factuelles pour tempérer l'optimisme (cela fait toujours plaisir de se trouver dans les premiers du "classement")
~~- Un [[code de conduite http://www.mageia.org/en/about/code-of-conduct/]] et des [[valeurs http://www.mageia.org/en/about/values/]]
~~- sans parler du nombre de traducteurs actifs sur le projet comme le montre le blog (même si le wiki reste pour l'instant en anglais jusqu'à trouver son animateur permanent, par souci d'efficacité, les notes de version ont tout de même été traduites en français)
~- une volonté avérée de travail en commun et de transparence
~~- comme montré ci-dessus http://blog.mageia.org/fr/2011/01/26/de-retour-du-congres-sur-les-installeurs-dapplications/
~~- des réunions publiques hebdomadaires
~~- des traducteurs impliqués
~~- des équipes communautaires en place https://www.mageia.org/en/contribute/
C'est l'occasion de revenir sur le fonctionnement, les réalisations, la présence effective et quelques anecdotes, que vous remarquerez au passage.
Publié avec modifications et améliorations sur http://linuxfr.org/news/et-1-et-2-et-3-mageia
En bref :
~- une distribution qui vit par ses contributeurs et dont le support est réparti de par le monde
~~- des packageurs
~~- de la QA
~~- une charte avec des valeurs
~- quelques réussites
~~- une v1 validant le build-system et ayant permis à beaucoup de monter de version d'une autre distribution
~~- une v2 validant le modèle communautaire, une communication hebdomadaire et transparente mise en place
~~- Deux mots d'ordre : contribution upstream et promotion du libre, s'appuyant sur la gestion d'une communauté _internationale_ du libre et participant aux événements tels que les RMLL, Solutions Linux, les JDLL, LinuxTag (en Allemagne), OpenRheinRuhr ou le FOSDEM (en Belgique)
~~~- des documentations pour reproduire l'initialisation http://blog.mageia.org/en/2011/02/02/bootstrap-what-bootstrap-i-want-mageia-iso/
~~~- de l'engagement au sein de l'OIN http://blog.mageia.org/en/2011/01/08/mageia-joins-open-invention-network/ ou un soutien avéré pour LibreOffice http://blog.mageia.org/en/2010/11/14/mageia-supports-libreoffice/
~~~- des contributions en collaboration amicale avec d'autres distributions http://blog.mageia.org/fr/2011/01/26/de-retour-du-congres-sur-les-installeurs-dapplications/
~~- un fork en partenariat, en réponse à un appel d'offres à la Réunion http://linuxfr.org/news/mageia-et-creolinux-fork-ever pour équiper 17000 élèves en ordinateur (presque 2000 l'ont choisi, à confirmer)
~~- une présence sur certains médias du libre http://linuxfr.org/sections/mageia
~~- des statistiques en progression http://mageiacauldron.tuxfamily.org/Blog20100922MageiaBeginningStatistics
~~- une reconnaissance sur distrowatch http://distrowatch.com/table.php?distribution=mageia et http://distrowatch.com/dwres.php?resource=major
~~- une progression du rang de popularité inattendue sur http://distrowatch.com/dwres.php?resource=popularity suivie de près sur https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=4&t=1537&start=25 malgré quelques réserves factuelles pour tempérer l'optimisme (cela fait toujours plaisir de se trouver dans les premiers du "classement")
~~- Un [[code de conduite http://www.mageia.org/en/about/code-of-conduct/]] et des [[valeurs http://www.mageia.org/en/about/values/]]
~~- sans parler du nombre de traducteurs actifs sur le projet comme le montre le blog (même si le wiki reste pour l'instant en anglais jusqu'à trouver son animateur permanent, par souci d'efficacité, les notes de version ont tout de même été traduites en français)
~- une volonté avérée de travail en commun et de transparence
~~- comme montré ci-dessus http://blog.mageia.org/fr/2011/01/26/de-retour-du-congres-sur-les-installeurs-dapplications/
~~- des réunions publiques hebdomadaires
~~- des traducteurs impliqués
~~- des équipes communautaires en place https://www.mageia.org/en/contribute/